1. Per ciascun soggetto che ha effettuato le operazioni e per ogni strumento finanziario oggetto di operazione (sia azione sia collegato) devono essere inviate, nell'ambito

della stessa comunicazione, separati fogli relativi alla sezione 2 /

Separate pages relating to section 2 must be sent for each party that has carried out the transactions and for each financial instrument subject of the transactions (both

shares and attached instruments)

2. TIPO INCARICO / TYPE OF ENGAGEMENT

- SP = Specialist

- AL = Altro / Other

- NI = Nessun Incarico / No Engagement

3. Anche se si tratta della azione di cui al quadro 2 della sezione 1, ripetere i dati relativi a tale titolo /

Even if this involves the share referred to in box 2 of section 1, repeat the information relating to this security

4. TIPO TITOLO / TYPE OF SECURITY:

- Azione / Share

- Obbligazione Convertibile / Convertible Bond

- Diritto di Opzione / Stock Option

- Warrant

- Option

- Quota di Fondo Chiuso / Closed-End Fund Unit

- Future

- Premio / Premium Contract

- Altro / Other

5. QUOTATO / LISTED

- Si/No / Yes/No

6. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts

TIPO FACOLTÀ indicare (solo per premi e opzioni) / OPTION TYPE specify (only for premium contracts and options)

- se premio / for premium contracts: call, put, stellage, strip, strap

- se opzione / for options: call, put

7. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts

8. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts

9. TIPO MERCATO / MARKET TYPE

- MI = Mercato regolamentato italiano / Italian regulated market

- ME = Mercato regolamentato estero / Foreign regulated market

- SO = Scambio organizzato italiano / Italian organised exchange

- FM = Fuori mercato / Over-the-counter

- BL = Blocchi / Blocks

10. Inserire la sigla del mercato ( es. per i mercati italiani MTA, TLX ...) oppure dettagliare nel campo note /

Enter the acronym for the market (e.g. for Italian markets MTA, TLX ...) or detail in the notes field.

11. OPERAZIONE DI COPERTURA (di cui al comma 1.3) / HEDGING TRANSACTION (as per paragraph 1.3)

- Si/No / Yes/No

12. ACQUISTO/VENDITA / PURCHASE/SALE

- A = Acquisto / Purchase

- V = Vendita / Sale

13. La valuta deve essere espressa mediante la codifica ISO (Codice ISO) adottata dall'UIC /

The currency must be stated using the ISO code adopted by the Italian Foreign Exchange Office

14. Il prezzo deve essere espresso in Euro. Nel campo valuta indicare l'eventuale valuta diversa da Euro nella quale è stato originato il prezzo /

The price must be stated in Euros. In the currency field show any currency other than the Euro that the price originated in

15. Inserire una riga di riepilogo per ogni mercato e/o acquisto/vendita /

Insert a summary line for each market and/or purchase/sale.

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Borgosesia S.p.A. published this content on 11 January 2021 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 11 January 2021 10:07:01 UTC